「爱的艺术」

第15章 注释索引 2

上一章 简介 下一章

eurytion,是一个半人半马的怪物。在比里都思pirithous和阿脱勒思atreus之女希苞达米亚hippodamia结婚的时候,半人半马的怪物们也是宾客,其中艾里谛洪想对新娘无礼,因而决斗而死。见《变形记》第十二卷。

葩拉丝pallas,希腊神话上的智慧女神,等于罗马神话中的米奈尔伐minerva,如同希腊神话中的阿黛那。弗里基阿树林在伊达山上,见注。

孔雀。

aolus,风的主宰。

styx,是冥土中一条河的名字,诸神祇对着它发誓。

thrasiux,是一个神明的启泊鲁斯岛人。

busiris,古埃及的国王,以残忍出名。

phalaris,耶稣纪元6世纪前的阿格里干顿国的暴君。

perillus,是一个雅典的金匠,为法拉里思铸了一头铜牛,犯罪的人就关在这铜牛中烧死,培里鲁思是第一个被烧死的。

phoebe不是日神斐菩斯的妹妹;而是另外一个phoebe,她的妹妹是希拉伊拉hilaira。她们的父亲勒启布思leacipus将她们许给伊达思ldas和林开思lynceus的兄弟。迦思笃尔castor和保鲁克思pollus迷恋着她们,将她们抢去。事见奥维德的《年代纪》。

指思凯洛斯岛sclus的利美代思王lycomedes的女儿黛伊达米亚deidamia。

指阿岂赖斯:阿岂赖斯的母亲黛蒂丝预知她儿子不幸的将来,所以让他扮作一个女子,送他到思凯洛斯岛利高美代思的王宫里,和公主们在一起,在那里他和黛伊达米亚发生了关系。后来屋里赛思去找他,扮作一个商人,在一个篮子里放了许多妇人的饰物和一柄剑去献给利高美代思的女儿们,她们都来取饰物,而阿岂赖斯则是取了剑,于是屋里赛思毫不费力地找到了他,让他加入特洛伊战役。

指维纳斯。参见注。

指巴黎斯。参见注。

llion即特洛伊城。

指海伦之夫美奈拉乌思menelaus。

见注。

即阿岂赖斯,参见注。

葩拉丝也是战争女神。

指阿岂赖斯的长矛。那枝长矛是启洪送给阿岂赖斯的父亲柏勒斯的,后来传给阿岂赖斯。

指黛伊达米亚。

orion,奈泊都诺思之子,是一个巨大的猎人,而且美丽,被第阿娜变成一颗星。

side,未详。

daphnis,谋尔古卢思mercurius之子,是一个牧人,田园诗歌的创造者,被一个水仙所爱,她让他发誓永远忠于她,背誓就会变成盲人。

pirithcus,弗特拉的丈夫戴设斯的密友。

pylades,是奥莱思代思orestes的至友。

hermione是海伦之女,奥莱思代思之妻。

tyndareus,斯巴达的王,他的女儿是海伦,迦思笃尔和保鲁克思是和她一胎生的。

proteus,是一个海神,能变作各种形状。

iopaean,是颂阿普罗的欢乐歌。

指古希腊大诗人海西沃度期。见注。

指荷马homerus,传说梅奥尼阿maeonla是他的故乡。

amyclac,斯巴达东南方的一座城。

指海伦,事见《伊里亚特》。

指巴黎斯。

另一希苞达迷亚,是希苞达米亚的祖母(见注)。这里的希苞达米亚是屋伊诺冒思oenomaus的女儿。一个预言说只有能赛车胜过她父亲的人才能娶她为妻,后来贝洛迫思pelops爱上了她,和她的父亲赛车,她贿赂她父亲的御人,弄去了她父亲的车轮的辐,贝洛迫思于是获胜。

指贝洛迫思。

指维纳斯,因在岂带拉岛cythera是供奉维纳斯的。

指柯毗陀,维纳斯之子。

erato,是九位文艺女神之一,司变爱诗歌,她的名字在希腊文是erato,和希腊文的eran(恋爱)是同一语根。

指代达鲁思daedalus,是一个雅典的著名建筑师,他为米诺思建造了一所迷宫关住米诺思的妻子葩西法艾和一头牛所生的半牛半人的怪物米诺多路思。后来他得罪了米诺思,便被监禁了。代达鲁思便为他的儿子伊迦鲁思lcarus和自己各造了两个翅膀,从空中脱逃;他的儿子飞得太高,翼上的蜡被太阳所熔,便坠海而死。他死的地方,后人称做伊迦里姆海lcarium,是爱琴海的一部分。

见注。

指迦丽丝陀callisto,代格阿tagea国王利迦翁lycaon的女儿,为裘娜所变成一头熊,裘比德将她变成一颗星,即大熊星。

bootes,一颗星名。

samos,爱琴海中的岛名。

naxus,爱琴海中岛名。

paros,爱琴海中岛名。

delos,爱琴海中岛名,在那里有阿美国罗的神殿;克拉里乌思clarius,是阿普罗的别名。

lebynthos。

calymne

astypalaea。

指阿谟尔。

海木尼阿是带沙利阿的古名,那儿的女子是被人视为魔术女的。

一种生在小马额上的瘤,是被人视为一种**的。

medea,见注。

marsi,是意大利的古名族,以**及魔术名,时见于诗人歌咏中。

指美黛阿;法西斯phasis,是高尔岂斯colchis,美黛阿的家乡的一条河。

指约松(见注)。aeson是他的父亲。

ciroe,是一个具有魔法的女神;恋着屋里赛思,她和屋里赛思的事迹见《奥特赛》。

nireus,特洛伊战役中,希腊英雄中的最美丽者。

hylas,一个美丽的少年,在米西阿mysia为拿牙黛丝们(水精)所偷去。代奥克里都思theocritus的牧歌第八首上就讲这事。

指希腊文和拉丁文。

指启尔凯和珈丽泊苏。

calypso,水神,奥尔底季阿岛ortygia的女王,她救了遇难的屋里赛思,爱上了他,在岛中留了他七年才放他回去。见《奥特赛》。

指雷梭斯thesus,是脱拉岂阿thracia的国王,奥特里赛odrysac人就是脱拉凯阿人。

simois,特洛伊的小河名。

指阿岂赖斯,因为他生于带沙利阿之夫底阿城phtia;带沙利阿旧名海木尼亚,因此这样说。

dolon,特洛伊的善走者,夜到希腊营侦探,途遇屋里赛思,被他所杀。见《伊思亚特》。

sithonius即等于脱拉岂阿人。雷梭思是来帮助特洛伊人的。一个预言曾说,假如雷梭思的马吃到了特洛伊人的牧草,希腊人便不能攻下特洛伊城,所以第沃麦代思diomedes和屋里赛思偷了他的马,并且杀死了他。

指鸽子,在艾比路斯epirus的道道尼阿附近,有一座圣林,林中有一座裘比德的神殿,那儿的鸽子用人言启示神意。卡层尼阿chaonia是艾比路斯的一部,因此这样说。

见注。

numidia,是北阿非利加洲的一个地名。

atalanta是阿尔迦第阿国王,美丽,善竞走。她拒绝向她求婚的少年,说:“先和我赛跑,胜则娶我,败则处死。”后来一个美少年米拉尼洪milanion或称希包买奈思hipomenes得到维纳斯的帮助,胜了阿达朗达,便和她结婚。诺那克里阿nonacria人即阿尔迦第队人,因为诺那克里阿是阿尔迦第阿北方的一个城。

指米拉尼洪。

指阿达朗达。

hylaeus,是一个半人半马的怪物,被阿达朗达所杀。

指爱神柯毗陀的箭。

见注。

指海尔古赖斯(见注)是裘比德和阿尔克曼娜alcmena所生的儿子;他一生下地时裘比德的妻子裘娜就恨他,想弄死他,但没有成功。后来她知道不能害他,便决定让他冒许多险,一生得不到平安快乐。曷里思特思eurystheus让他做的十二件大工作,就是裘娜嫉恨的结果,但是海尔古赖斯却都做成了。第十一件大工作是取金苹果,当承负天空的盎达曷思antaeus替他去取金苹果时,他为他背负天空。

见注。

指阿普罗。阿普罗杀死了岂克罗伯师cyclops,被裘比德贬到人间,为阿特美都思王牧牛一年。肯丢斯cynthius是代罗斯delos岛上的山名,那儿是阿普罗的生处。

admetus,带沙利阿的费雷pherae的统治者。

即阿普罗。

leandrus是一个美少年,爱上了赛斯都斯sestos的维纳斯的女司祭海罗hero,海罗答应他在夜里到她那里,清晨回去;有一天,风浪很大,他依然游泳去和她约会,被水溺死。

6月24日。传说是罗马开国后的第六个国王serviustullius为幸运之神fortuna建立神殿的日子。servius是从servus(奴隶之子)变化出来的。

7月7日。在迦里阿人退了之后,罗马邻近的民族(并不是迦里队人),通知罗马的元老院,让他们把全罗马的自由妇女都献给他们。听了一个女仆的计策,让罗马的女仆都穿上了她们女主人的衣服到敌人的营里去,把他们灌醉了,罗马人出兵,于是大获全胜。因此7月7日是“女仆节”。

果子铺是在圣路上。

amaryllis,是田园诗歌中一个美丽的牧女。

此句典出维尔吉留思virgilius的《牧歌》eclogo第二章:lpsecgocanalegamteneralanuginemala,casaneasquenuces,mcaquasamaryllisamabat。意为:“我亲自采了那有柔毛的白色野木瓜,和我的阿马里力思所爱的栗子。”

tyrus,是福艾尼开phoenice的一个地名,以出产绛色而出名。

cos,爱琴海中的一个岛。

是三个高尔戈gorgo之一,起初非常美,有美丽的头发,后来触怒了米奈尔伐女神,米奈尔伐将她的头发变成可怕的蛇,使她的眼睛一看到别人那人就会变成顽石,后来被拜尔塞斯所杀。

phyllis,是希腊传说中的脱拉岂阿国王西东sithon的女儿,戴设斯之子岱莫冯的未婚妻。岱莫冯在约定的时间不回来和她结婚,她自缢而死。

demophoon。

见注。

见注。

laodamta,泊洛代西拉乌思之妻。

指泊洛代西拉乌思protesilauus,特洛伊战役中希腊军队到特洛伊的第一人,为海克笃尔所杀。费拉古思phylacus是他的祖父。

指巴黎斯。

指美奈拉乌思;阿特拉思是他的父亲。

指巴古斯,见注,他的角是不可抵抗的力的象征。

见注。

指阿特拉思之子阿迦曼农,见注。

指克丽黛纳思特拉。

chryscs,是阿普罗神的一个祭司。

指勃丽赛伊丝briseis,利尔奈坶斯lyrnesos是特洛伊的一个镇,是她的出生地。

希腊军队围特洛伊城,在四周掠进行夺,阿普罗的祭司克里赛司的女儿克里赛伊思chryseis被虏去做阿迦曼农的侍妾,祭司祈求阿普罗神,神便降疫给希腊军队。阿岂赖斯因此和阿迦曼农在议席上起了争论;后来阿迦曼农放了祭司的女儿,把阿岂赖斯应和的女子勃丽赛丝夺来,阿岂赖斯大怒,退出了战场。事迹见《伊里亚特》。

指珈桑特拉cassandra;特洛伊城被攻,珈桑特拉就成了阿迦曼农的女奴,可是一到希腊,便被迦阿迦曼农的妻子杀害。

指克丽黛纳思特拉。

指艾幻思都思。thyestes是他的父亲。

eryx,是sicilia岛中的一座山名。那儿有一座有名的维纳斯庙。

alcathous,贝洛迫思之子,希腊的美迦拉megara城的重建者,此处指美迦拉城。

hymettos,是非洲的一座山名,以蜜蜂及云石闻名。

boreas,北风。

eurus,东南风。

zephyrus,温暖的西风。

notus,南风。

machaon,是医药神艾思古拉比乌思aesulapius之子,是一个著名的医师。

这句在希腊文是:gnothiseauton。

athos,迦尔岂斯半岛端上的一座山。

hybla,是sicilia岛的一座山,以蜜蜂命名。

指橄榄树。

因为他是从筵席上回来,所以戴着蔷薇花冠。

是求爱的表示,有时把花挂在门上。

指艾比路斯的道道尼阿的橡树,那些橡树据说会启示神意的。

olympia。诸神的居处。

vulcanus,罗马神话上的火神。等于希腊神话上的海弗思都思hephaestus。

lemnos,在那儿胡尔迦奴思最受人崇拜。

马尔斯的居处。

paphos,那里的人是崇奉维纳斯的。

dione,维纳斯之母,此处引伸作维纳斯解。

ceres,罗马的农事女神。

阅读爱的艺术最新章节 请关注侠客小说网(www.tcknh.com)

上一章 目录 下一章 收藏

阅读推荐

爱的艺术